KORSETS
SEIER, 21. oktober 1967
Indianere
får høre evangeliet for første
gang
NYTT
FELT ÅPNET I PARAGUAY
Anna
Strømsrud
«Dere
må komme snart igjen, vi er så
glad for at dere ville komme til oss.»
Slik lyder indianerhøvdingens avskjedshilsen
til oss. Han står og ser etter oss
der vi drar bortover den solhete sletta.
Så vender han om og går tilbake
til skogen og folket sitt.
VI
kjenner oss så uendelig takknemlige.
Dette er et av de første besøkene
våre hos indianerne i denne sonen.
Vi var så spent på om de ville
ta imot oss. Tidlig om morgenen hadde vi
tatt av sted. Etter å ha kjørt
om lag 40 km måtte vi sette jeepen
igjen, for det var en ganske bred elv som
det ikke var bro over. En mannlig sjåfør
hadde kanskje kjørt over, men jeg
vaget ikke. Ikke ennå. så det
ble å gå de siste km.
Det var nok både
med frykt og beven at Astrid Myrvold og
jeg reiste nordover for å ta opp arbeid
på et helt nytt felt, men vi kjente
oss ledet av Gud. og fortrøstningsfullt
la vi våre liv l hans hender. Vi har
også fått oppleve å gå
i de ferdiglagte gjerninger, og det er underfullt.
'
Astrid
Myrvold er kanskje ennå ikke så
kjent for K. S.' lesere. Hun er fra Sarpsborg,
utsendt fra Filadelfia. med støtte
fra Seattle. Hun oppholdt seg i USA fem
år før hun kom til Paraguay.
Hun har tre års bibelskole i Seattle,
og god erfaring fra det personlige sjelevinner-arbeidet.
Hun er en meget tapper, misjonær.
Forandringen fra USA , og til å ferdes
her inne i skogene i er jo veldig stor.
men hun går på med friskt mot.
Litt redd var hun nok første gang
da vi måtte ri for det ble for langt
å gå, men nå ser det ut
som hun styrer hesten like bra som de innfødte
her. Hun elsker indianerne, noe som jo er
første betingelse om en skal kunne
arbeide blant dem. Hun synger allerede sanger
på deres eget språk. Jeg er
svært takknemlig til Gud for min medarbeider.
Vi
er bosatt i en liten grenseby som heter
P. J. Caballero og herfra reiser vi ut og
besøker indianerne for å prøve
å få kontakt med dem. De bor
i små flokker spredt omkring i de
store skogene. Lenge har de levd så
uforstyrret i denne sonen, men nå
er en ny, fin vei blitt bygd, den er på
det nærmeste ferdig. Med den kommer
sivilisasjonen. På begge sider av
denne veien bor indianerne. Det ville ikke
være lett for oss å finne fram
til dem, men nå er vi så heldig
at en kontaktmann for indianerne er interessert
i vår misjon, og han er med oss på
disse turene for at vi skal bli kjent. Han
er en av de få paraguayere som vil
gjøre noe for indianerne. Som regel
har han med seg en indianer. Så har
vi Milton, evangelisten vår, han er
ekte indianer, kommet over fra Brasil, så
vi er et helt følge når vi
tar av sted innover i skogene.
Slik
også denne morgenen. Da vi kom fram
til den første hytta, ble det sendt
bud omkring, og ganske mange samlet seg.
De tok vennlig imot oss. Disse er ganske
primitive. Det var så mange syke iblant
dem. Vi bad om lov til å behandle
dem, og det fikk vi. De har ikke tillatt
noen tidligere å ta blodprøver
av dem. Jeg forklarte at hvis jeg ikke fikk
disse prøvene, så kunne vi
ingenting gjøre, og vi fikk lov.
Kontaktmannen Lopez var forundret over dette.
Vi ser det som et Guds under. Vi behandlet
mange syke. Siden delte vi ut klær
vi hadde med. Barna fikk noe brød,
og begeistringen var stor. Mens vi slik
hadde dem sittende omkring oss, begynte
vi å synge om Jesus i på deres
eget språk. Forundret lyttet de til.
Det var første gang de hørte
slik aang. Så leste evangelisten Guds
ord og talte enkelt til dem, og fremdeles
satt de stille og lyttet, lyttet til budskapet
om Jesus for første gang.;
Det
var gripende. Fillete, skitne, ennå
så bundet til sitt hedenskap satt
de der, men nå fikk de høre
om Jesus. De som sitter i mørke og
dødsskygge skal få se dette
i underfulle lyset. Tenk at de virkelig
tok imot oss. og at de var i villige til
å høre. Det ble så stort
for oss. Da vi gikk, fulgte selve høvdingen
oss på veien, og gav , oss denne avskjedshilsen
at vi måtte komme snart igjen.
Siden
har vi besøkt mange steder, men ennå
er det mange. mange flere igjen. Vi opplever
at Gud går foran og baner veien. Trøtte
og skitne av alt det brune støvet
kommer vi hjem fra disse turene. Men å.
så lykkelige! Finnes det noe større
enn å være Jesu budbærer?
Foreløpig
bor vi i denne byen, men vi har fått
ordnet med et stort område ca. 100
km herfra. Der håper vi å bygge
en misjonsstasjon, et senter for indianerne
med kirke, internat og skole. Vi kommer
nok til å satse mest på barna.
Vi vet det skal jo ikke lite | til for å
bygge opp en ny misjonsstasjon, men også
dette har vi lagt i Guds hender, ganske
forvisset om at han som har begynt denne
gjerningen også vil fullføre
den. Sølvet og gullet hører
Herren til. selv om han nok har betrodd
menneskene å forvalte det.
En
ting vil jeg gjeme nevne før jeg
slutter. Det er evangelisten vår.
Han er en varm kristen, en, meget fin broder.
Tidligere var han pastor blant metodistene.!
Han er vokst opp i deres misjon i Brasil.
Men nå er både han og hans hustru
døpt, og tillagt den lille pinsemenigheten
her i byen. Begge to kjenner kall til å
arbeide blant indianerne. Etter å
ha bedt mye til Gud ble vi stille for å
kalle dem til våre medarbeidere. De
snakker jo begge to perfekt guarani, og
kommer selvsagt lettere i kontakt med indianerne
enn vi. Gud bruker dem til stor velsignelse.
Det er så gripende å se Milton
når han står midt iblant sitt
eget folk, ja også den samme stamme,
og forkynner evangeliet.
Men
ved at vi har kalt dem, så står
vi også ansvarlig for deres underhold.
Skal tro om det finnes noen som vil hjelpe
oss å underholde dem? Jeg tror at
det må finnes mange.
Kjære
venner, be for oss. Be om vekkelse for de
tusenvis av indianere som lever rundt om
i skogene her. Hele dette store feltet ligger
åpent for oss. Be om vekkelse for
de tusenvis av indianere som lever rundt
om i skogene her. Hele dette store feltet
ligger åpent for oss. Be hestens Herre
sende flere arbeidere til Paraguay.
Astrid
hilser.
Deres
for indianernes frelse.
Anna
Strømsrud.
Vår
adr. er: Casilla 35. P. J. Caballero. Paraguay.
Min
kasserer er: Bjørn Midtbø.
Lårdal i Telemark.
Søstrene
Astrid Myrvold og Anna Strømsrud
har tatt opp arbeid på. et meget stort
felt. Ovennevnte henstilling om hjelp til
evangelist anbefales på det varmeste.
Da han jo selv er indianer, er han til uvurderlig
hjelp for våre søstre og misjonen.
Lars
M. Førland, feltrepr.!
|